录入后记

这本书实在是让人爱不惜手。我不知看过几遍了……

这本书的中文版,我最早于大四时在《书林》杂志1989年或1990年的某一期中看到(足足占了那一期的大半篇幅),毕业后于1991年7月9日在杭州浣纱书店看到单行本(上海人民出版社1988年10月版,译者为张毅和高孝先——实在太感谢他们了,ISBN号为7-208-00425-0)。另外我还拥有两本英文影印版(PENGUIN BOOKS,1952-1987)。

我当时总共买了十本中文版,其中五本送人,另外四本陆续给人借走就一去不回(这么好的书也难怪),只剩下唯一一本珍藏至今。

从1996年底上网开始,我一直在找它的电子版,但一直没有找到,于是我就想将它电子化,但苦于输入速度,一直没有如愿。

今年8月底,在复旦大学的唐薇小姐(我实在感谢她的热情帮助,她从我这儿看过这本书后,又得知我有电子化的愿望后,就主动提出帮助我做这项工作)的帮助下,通过IBM的语音输入软件——也感谢IBM的ViaVoice软件(它减轻了我们的不少工作量),前后断断续续历时两周,终于完成输入工作,又经过本人断断续续的几周校对,刚刚于今天完成全部工作。

再次感谢该书的中译者张毅和高孝先,以及为本书电子化作出巨大努力的复旦大学学生唐薇小姐。

“拿破仑同志永远正确”!——不知是该笑还是该哭?!

Bookman Rivers (www.youxs.org)

一九九九年九月二十六日凌晨2:00于上海

(感谢中译者张毅、高孝先以及本书电子版的输入者复旦大学的唐薇小姐)

上一章目录+书架下一章