翠缕又用那样的目光看着齐氏,不过这一次,齐氏的表情有些严肃,让她不敢再拖延,好一会儿才道:「这话,奴婢确实听说过。」
「从哪儿听说的?」
大概是这消息来得确实不正,翠缕的脸上犹豫更甚,「太太,这消息您听听就好,未必是真的。
我是从二喜媳妇的嘴里听到的,说是二喜喝醉了,从他嘴里听到的醉话,又说这话原是老爷一个人在书房里自言自语的时候,被他听到了一耳朵。」
齐氏的表情越发认真严肃了起来,「什么时候的事儿?」
「就是……就是昨天听到的,那二喜媳妇也不是四处大嘴巴的人,不过是……」
想到自己的处境,翠缕眼睛有些发红,「太太可能不知道府里的事儿,如今奴婢没有了人庇护,便有些人想要打奴婢的主意。
对方比我有体面,又有关系,所以就有些胁迫奴婢,奴婢不敢反对什么,也不敢拒绝,并不知道怎么办!
那二喜媳妇平日里与我走得近,虽然不愿意替奴婢出面说项,但是好歹对奴婢也有些同情,所以就告诉了奴婢这件事情,而且叮嘱奴婢不要往外说。
跟我是只消熬上几天,这个危机自然而然就解除了,到时候是国丧,不管是什么人家都不能做喜事的,那人自然也没胁迫不到我的头上,主子们都不会让的。」
齐氏对旁的人可能没有那么深的印象,但是这个二喜媳妇却是清楚的,因为二喜就是谢云苍外书房里伺候的。
而且齐氏也曾经确确实实地想要跟谢云苍好好地过日子,所以对谢云苍的了解,并不比旁人少。.
这个人遇到真正难以决断的事情的时候,就是喜欢自己一个人闷在屋子里想,一边想还一边自言自语,不得不说,此时翠缕说的情况与她的认知都对得上。
翠缕见她思索,便又连忙道:「太太,这事儿二喜媳妇也是因为将奴婢当个人儿,这才偷偷地告诉了我。
若是叫老爷知道是她传出来的,恐怕二喜的差事都得丢,太太可千万是……」
「我是什么样的人,虽然不必向你解释,但是也可以告诉你一声,我还不屑于做这样的事儿。」
翠缕心里虽然还是有些担忧,但是听到齐氏这么说,断然不敢再多说一句,不然……
真的惹恼了主子,她这才刚刚得到的位子恐怕立刻就没有了。
许久,齐氏才将梁妈妈唤了进来,才要说什么,一眼瞥到翠缕在旁边,便又闭上了嘴巴,「你先出去,我有事儿跟梁妈妈说。」
翠缕便将求助的目光转向了梁妈妈。
梁妈妈大概地猜到了方才两个人的对话内容,见状便笑着道:「你这是什么表情,难道太太还能害了你不成?赶紧出去吃口饭吧!这个时辰过来,算着大概是连午膳都没用。」
翠缕连忙点头,「生怕晚了太太就不要奴婢了,所以就啃了半个馒头。」
梁妈妈闻言便招呼人过来将翠缕带过去用膳。
等翠缕走了,齐氏才将方才的对话说了出来,「这个翠缕,会不会是信口开河?」
梁妈妈想了想却是摇头道:「不像,从前她在四姑娘跟前就不是那等张狂的性子。
便是在闹,那也是咱们姑娘煽动的……」
说到这里,梁妈妈忽然意识到自己说错了话,竟然有将江淑华给带了出来,她连忙看向齐氏。
好在齐氏好像没有发现这一点,两只眼睛微微阖着,「你接着说。」
「四姑娘是极听话的,但是更听话的是这个翠缕,但凡没有人要求,不管是那一位,还是四姑娘,她便一直安安静静的。
这几年,她在府里也着实有些凄惨,可就算是这样,奴婢也打听了一下,每一次倒是都有她的身影,但是一般都只是听而不说。」
齐氏闻言眯了眯眼睛,「她都过成那样了,还不忘到处听消息呢?」
「要不然怎么说在小姐跟前呆过的丫鬟就是不一样,比外头调教好的都要强,纵然没有在那个位子上,但是自己的本事却没有忘记。
这不,就等到了太太将她叫过来的机会。」
齐氏听到她这样的调侃,不由好笑,随即点头道:「你说的也是,那么……府里可还有其他的动静?
若是陛下真的快要不行了,怎么一点儿动静都没有?安氏余氏也就算了,老太太是经历过那么多事儿的人了,难道到了这个时候还能坐得住?」
梁妈妈想了想,随即摇头道:「这个奴婢还真不知道,不过从目前府里传出来的消息看来,老夫人似乎……还没有任何的表示,大概是没有留意,又或者,这件事儿并没有多少人知道,老爷这样谨慎的性子,也是不小心漏出了一句两句。
不然,若是这消息没有瞒住,叫底下的人知道了,京城但凡有点儿关系的人家便都藏不住。
那整个京城不就乱了吗?
可是奴婢这样看过去,似乎都还好,听到京城那边来人也没有说起这样的事情。」
齐氏的眉头越发皱紧了,她轻轻地摇了摇头,「不对劲,很不对劲。」
「太太想到了什么?」
齐氏没有立刻回答,她抬眼看向已经开始暗下来的夜空,「太安静了。」
「什么?」
「你想,若是陛下真的快要驾崩了,那么最重要的事情是什么?」
梁妈妈一开始没有反应过来,在齐氏的引导下,很快就明白了,「那自然是太子继位的事儿。」
「虽然说太子是储君,而如今也没有任何一位皇子能够与他抗衡,可就算是这样,传位这件事情,就算是做也要做出个样子来。
正是因为如此,这件事情才会很重要,重要到需要各种小心谨慎哪怕是将皇宫,将整个京城都控制起来也是应该的。
可是现在你看……」
梁妈妈也跟着皱起了眉,却不知道该说什么。
齐氏摇头道:「不行,我们要想办法回京,这事儿我总觉得有些透着诡异的意思。」